FEDELE

Blog de la Federación de Escuelas de Español

  • FEDELE

    Dentro de unas semanas, entre el 6 y el 27 de marzo, tendrá lugar el curso Márketing on line para centros de enseñanza de español, organizado por FEDELE gracias a la colaboración de CECE.

    Para este programa contamos como tutor y creador de los materiales a Fernando Checa García, doctor en Informática por la Universidad Pontificia de Salamanca y Licenciado en Filosofía y Letras, especialidad Historia, por la Universidad de Alcalá, que actualmente trabaja como investigador asociado del Euro-Mediterranean University Institute, de la Universidad Complutense de Madrid.

    Fernando desempeña su labor en el Departamento de Social and Digital Citizenship Technology y es miembro de su Consejo de Dirección y Coordinador del campus de Malta del Instituto. Las investigaciones de este profesor se enfocan en las áreas de Social Media, Open Government e Innovación Educativa, líneas de investigación en las que ha publicado diferentes artículos y participado como ponente en diversos congresos internacionales.

    Este curso, dirigido sobre todo a directivos y responsables de márketing de los centro federados, tiene unos fines muy específicos:

    • Entender las nuevas formas de comunicación en la web.
    • Comprender la importancia de las redes sociales basadas en web y los cambios que han supuesto en la comunicación personal y organizacional.
    • Conocer las tácticas fundamentales en una estrategia on line.
    • Examinar las peculiaridades de la fidelización del alumno usando Internet.
    • Conocer las herramientas más comunes de marketing on line.
    • Aplicar en los centros educativos tácticas de marketing usando la Web 2.0.
    • Entender el mundo de los blogs, microblogging, podcasts, y Wikis y su aplicación en campañas de captación y fidelización de alumnos.

    En cuanto a los contenidos del programa, destacamos sobre todo:

    • El uso de internet como herramienta de márketing
    • Las estrategias de márketing on line para los centros educativos
      las estrategias de fidelización on line
    • Los Social Media y su uso desde los centros educativos
    • Las herramientas de medición y control

    Este curso tendrá lugar en formato online dentro de la plataforma de elearning de la propia federación. Todo el material y toda la interacción tendrá lugar dentro de este espacio digital.

    Si quieres más información sobre este curso o matricularte directamente puedes ir al portal de formación de FEDELE.

    Derechos de autor de la imagen de este artículo.

    No Comments
  • FEDELE

    Al igual que cada año por estas fechas, ya tenemos a la disposición de los centros federados el programa 2012 de formación de FEDELE, dirigido tanto a profesores como a jefes de estudios y directivos de las escuelas que forman parte de las asociaciones. En el portal de formación de la federación ya están disponibles tanto los cursos organizados en colaboración con el Instituto Cervantes, centrados este año en la puesta al día de los tribunales de examenes DELE, como el programa propuesto junto a cuatro editoriales clave del sector del español lengua extranjera: Difusión, Edinumen, SGEL y EDELSA.

    Como se puede ver en el listado los cursos organizados junto al Instituto Cervantes permiten a los docentes formarse para los tres niveles de certificación DELE. Para los examinadores de niveles C1 y C2 tendremos un curso presencial en Málaga (24 y 25 de febrero) y otro online (a partir del 12 de marzo). Aquellas personas que quieran formarse para acceder a un tribunal que examine los niveles A1 y A2 pueden hacer también un curso en línea (desde el 10 de abril). Los profesores que deseen examinar de los nuevos niveles (B1 y B2) podrán hacer el curso presencial que tendrá lugar en Madrid los días 14 y 15 de diciembre.

    En cuanto a la oferta formativa con las editoriales del sector ELE podemos ver que las propuestas son muy variadas, intentado así cubrir las necesidades formativas del profesorado de nuestras escuelas. En este programa vemos que se tratan cuestiones enfocadas a la forma como el vocabulario (De la palabra a la acción: cómo integrar el léxico en una secuencia dinámica, Granada, 17 de febrero, EDELSA) o la gramática (Algunos criterios para el desarrollo de descripciones y presentaciones pedagógicas de la gramática de ELE, en Sevilla el 18 de mayo con Difusión). Otros aspectos que se tratan en estas acciones formativas conjuntas son la evaluación (Diseño y elaboración de exámenes de clasificación, control y aprovechamiento, en Cádiz, el 1 de junio de la mano de la editorial Edinumen) o la afectividad en el aula (El componente afectivo en la enseñanza de idiomas, aprender a enseñar y enseñar a aprender, en Alicante el 15 de junio con SGEL).

    Todos los detalles de estos cursos, así como el formulario de inscripción para participar en ellos, se encuentran en el portal de formación de FEDELE.

    Créditos de la imagen de este artículo.

    No Comments
  • FEDELE
    Los próximos 24 y 25 de febrero se va a celebrar el VIII Foro de ELE en la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicación de la Universitat de València, una cita ya habituale en estas fechas dentro del calendario de formación de los profesionales de la enseñanza del español lengua extranjera.

    Este punto de encuentro de profesores de ELE está planteado como un foro de intercambio de experiencias docentes para los interesados en la enseñanza e investigación de nuestra lengua. Por sus características, se ha constituido en espacio de discusión y en escaparate de ideas innovadoras y eficaces que permitan dinamizar y mejorar la actividad en el aula.

    Las jornadas están organizadas en dos bloques: por un lado, la formación, en la que investigadores de reconocido prestigio exponen sus avances en el mundo del E/LE; por otro, el más interactivo: el intercambio de experiencias prácticas por parte de los participantes.

    Algunas de las propuestas que se van a presentar son:

    • “Actividades de articulación y de percepción auditiva: uso de herramientas informáticas” de Adrián Cabedo.
    • “El diario del profesor como herramienta de desarrollo profesional” de Ana Indira Franco y Cristina Moreno.
    • “Literatura en el aula de E/LE: no es lo mismo aprovecharla que aprovecharse de ella” de Rosa Ribas.
    • “De la gramática del profesor a la gramática del estudiante: una revisión de todas las fases del proceso de instrucción gramatical.”  de Lourdes Miquel.
    • “Actividades para la producción oral en el aula de E/LE”  de Montserrat Alonso y Rocío Prieto.

    La conferencia de clausura correrá acargo de Leonor Ruiz Gurillo, catedrática de Lengua Española de la Universidad de
    Alicante y directora del grupo GRIALE, con el título “¿Estás de broma?: Aplicaciones de la ironía a la clase de E/LE”.

    Más información sobre este evento formativo en este enlace.

    No Comments
  • FEDELE
    Dentro de unas semanas, los días 2 y 3 de marzo, tendrá lugar en Roma el primer Encuentro Práctico ELE en esa ciudad organizado por International House Barcelona y la editorial Difusión, siguiendo la estela de otras citas fundamentales en el calendario de la formación de profesores de español, como Barcelona, Würzburg (Alemania) y Cracovia (Polonia).

    Los propios organizadores definen estas jornadas didácticas de la siguiente manera:

    El profundo compromiso de IH Barcelona y Difusión con la formación del profesorado de ELE se materializa este año en Roma en un programa en el que participan destacados ponentes del ámbito de la enseñanza de lenguas extranjeras y que pretende conjugar aspectos teóricos, que enmarcan nuestro quehacer diario como profesores, con propuestas prácticas que incidan directamente en la mejora de nuestra tarea como docentes.

    Nuestro deseo es propiciar la reflexión y el encuentro entre colegas, para intercambiar experiencias y ofrecer a todos los participantes la oportunidad de regresar a las aulas con mayor capacidad de comprender lo que en ellas sucede y con ideas para crear un mejor clima de aprendizaje para los alumnos.

    Entre los conferenciates hay que destacar la presencia de Francisco Matte Bon y Neus Sans como conferenciantes, así como las propuesta de talleres de Alejandro Castañeda (Universidad de Granada), Susana Martín (Universidad Nebrija) y Teresa de Santos (Instituto Cervantes Roma).

    Este encuentro se celebra gracias al patrocinio de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Italia, el Instituto Cervantes de Roma, la Università Luspio y la plataforma elearning formacionele.com.

    Más informacióne en www.encuentro-practico.com.

    Créditos de la imagen del artículo.

    No Comments
  • FEDELE

    Recientemente ha tenido lugar en Comillas, organizado por la fundación que lleva el nombre de la ciudad, un encuentro de profesionales de la enseñanza de la lengua a través de la tecnología con el lema Leer y escribir en español en la red: aprendizaje, renovación y propuestas.

    En estas jornadas se abrió la posiblidad de investigar el las formas de lectura y escritura en la red, en los contextos de aprendizaje del español como lengua extranjera, pero también como primera lengua en contextos plurilingües. El primer día se dedicó a reflexionar sobre las particularidades y potencialidades de la interacción digital con la escritura, mientras que el segundo día se debatió sobre los formatos electrónicos de aprendizaje con la escritura (entornos virtuales de aprendizaje, redes sociales, blogs, chats, etc.). Invitamos a todos los especialistas en este ámbito a presentar comunicaciones y a participar en este evento.

    Este encuentro contó con ponentes de la talla de Franciso Yus, que habló sobre las diferencias entre géneros electronicos y género analógicos, Vicenta González, que habló sobre portafolios digitales, y Fernando Trujillo, que hizo un repaso sobre las diferentes formas de usar las redes sociales para la lectoescritura.

    Esta cita contó también con varias mesas redondas en las que participaron Colin Lankshear, Michele Knoble, Tíscar Lara, Boris Mir, Joan-Tomàs Pujolà y Francisco Herrera, así como el coordinador del evento, Daniel Cassany.

    En las sesiones de tarde se presentaron diferentes comunicaciones con experiencias docentes en el sector que mostraron ejemplos muy variados de escritura y lectura en la era digital.

    Fuente: Fundación Comillas.

    No Comments
  • FONCEI
    El año pasado Cervantes Escuela Internacional celebró el I Foro Nacional de la escuela con motivo de su efeméride. Dado el éxito del mismo este año tendrá lugar el II FONCEI bajo el título Animación versus rutina: estrategias motivadoras de la clase de ELE.

    ¿Y de qué hablo hoy en clase? ¿Qué actividades nos ayudan a fomentar la interacción oral en el aula? ¿Cómo corregir a nuestros estudiantes sin que su sensibilidad se sienta herida? ¿Las nuevas tecnologías facilitan al docente su labor en el aula? A estas y a otras muchas preguntas trataremos de dar respuesta en este encuentro que promete estar lleno de atractivas y útiles aportaciones de nuestros prestigiosos ponentes y de vosotros mismos.

    En este Foro nos centraremos en la importancia de crear un buen ambiente grupal para favorecer al aprendiente la asimilación y retención de contenidos. ¿Cómo crear un ambiente distendido y relajado? ¿Cómo hacer que el estudiante pierda la vergüenza y el miedo a hablar en clase? ¿Cómo corregir al estudiante sin que su sensibilidad se sienta herida? ¿Qué actividades pueden ayudarnos a fomentar la interacción oral en el aula? ¿Las nuevas tecnologías facilitan al alumno la adquisición de contenidos? ¿Enseñamos pragmática en clase? A estas y a otras preguntas trataremos de dar respuesta en este encuentro.

    El encuentro tendrá lugar en nuestra escuela los días 27 y 28 de enero. En este enlace podréis acceder a toda la información del II FONCEI que esperamos sea de vuestro agrado.

    No Comments
  • niveles de referencia plan curricular Instituto Cervantes
    Tenemos el placer de informar a nuestros lectores de que desde hace algunas semanas está disponible la versión en línea de los niveles de referencia del Plan Curricular del Instituto Cervantes, un documento imprescindible para cualquier centro de enseñanza del español, tanto en nuestro país como en el extranjero. El Plan curricular del Instituto Cervantes desarrolla y fija los niveles de referencia para el español según las pautas que, en su día, propusiera el Consejo de Europa en su Marco de referencia para las lenguas.

    Cada uno de estos niveles es descrito en sucesivas especificaciones:

    a) la primera de ellas describe de forma global y sucinta aquellas actividades de comprensión, expresión e interacción que puede realizar la persona que lo haya alcanzado;

    b) a continuación se describe cada una de esas habilidades por separado, e incluso dentro de cada una se establecen diferentes tipos; por ejemplo, existe una descripción general de la comprensión auditiva global, pero luego se aportan tablas descriptivas diferentes para cada uno de estos tipos de comprensión auditiva: comprender una conversación entre nativos, escuchar conferencias y presentaciones, escuchar avisos e instrucciones, escuchar retransmisiones y material grabado.

    Además, existen descriptores para la corrección lingüística, para la fluidez en la expresión, para la capacidad de interacción y para la coherencia del discurso.

    Obra sin precedentes, sitúa a la lengua española en el nivel de desarrollo más avanzado en la descripción y el análisis del material lingüístico que requiere una adecuada planificación curricular. Asimismo pretende proporcionar una herramienta útil a los profesores de español.

    La publicación en línea se encuentra en este enlace.

    No Comments
  • DELE, Instituto Cervantes
    Desde el Instituto Cervantes nos informan de que ya está disponible la nueva web de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE). El aspecto y la organización de los contenidos de la página del DELE cambian para afrontar una nueva etapa.

    Con un diseño más moderno y una estructura más clara, pretende convertirse en referente en imagen e información de la actividad DELE. El Instituto Cervantes ha facilitado notablemente el acceso de los usuarios a los contenidos del portal de Diplomas y ha prestado especial atención a las necesidades específicas de cada visitante.

    El objetivo no es sino hacer más ágil, dinámico e intuitivo el recorrido de navegación de cara a convertir a la nueva web del DELE en perfecta plataforma para la comunicación con todos los públicos, fundamentalmente, centros de examen, examinadores, profesores de español y candidatos al DELE. A estos últimos se les da ahora, además, la oportunidad de disponer de una orientación sobre su nivel de español, gratuitamente, por medio del test de nivel del Aula Virtual del Español.

    Asimismo, la página web se ha diseñado y maquetado en base a una normativa de navegabilidad que impide que en su estructura interfieran las características visuales del portal, garantiza el acceso a la misma desde todo tipo de navegadores y lectores de pantalla y facilita al usuario el desplazamiento por el sitio web del DELE.

    La nueva web DELE ofrece un mejor posicionamiento orgánico en buscadores; lo cual beneficia formidablemente a los centros de la red y a todas las entidades que colaboran en la promoción y difusión de los Diplomas, con presencia en la nueva web. La idea es que en siguientes fases dispongamos de una página más acorde con las nuevas tendencias 2.0 del mercado, una web más dinámica, interactiva y con una mayor participación del usuario.

    Enlace a la web de los exámenes DELE.

    Créditos de la imagen.

    No Comments

  • La Consejería de Educación de la Embajada de España en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo organiza la cuarta edición del Congreso del Español para Fines Específicos junto con la Fundación Comillas y la Universidad de Ámsterdam, y en el que colaboran, además, departamentos y secciones de español de algunas de las universidades más destacadas de Países Bajos y de Bélgica a través del comité científico.

    Esta cuarta edición del CIEFE, que se celebrará los días 18 y 19 de noviembre en Ámsterdam, tiene como objetivo ofrecer un panorama de los logros conseguidos en los últimos años y de los proyectos en el ámbito del español como lengua de las profesiones, dentro del marco general de la promoción de la lengua y la cultura españolas.

    La comunicación oral, escrita y en línea en y entre organizaciones comerciales y organizaciones sin ánimo de lucro están siendo estudiadas desde una amplia gama de perspectivas y usando una gran variedad de métodos. La estructura del congreso es la siguiente:

    • Dos sesiones plenarias
    • Tres seminarios científicos
    • Cuatro talleres (sistema de open-call)
    • Dieciocho comunicaciones (sistema de open-call)

    La sesión plenaria inaugural correrá a cargo Ernesto Martín Peris, profesor emérito de Lengua Española en la Universitat Pompeu Fabra. Los seminarios científicos serán impartidos por Marisa de Prada, directora fundadora y docente del Departamento para la Enseñanza del Español de Negocios de IESE, Concha Moreno, profesora de Didáctica de la Gramática en la Universidad Antonio de Nebrija, y Emilio Iriarte, profesor del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada. La ponencia de clausura corresponderá a Fernando Ramallo Fernández, profesor de Lingüística en la Universidad de Vigo y docente del “Máster Universitario en Lengua y Comunicación en los negocios”.

    Más información en www.ciefe.com. Derechos de autor de la imagen aquí.

    No Comments
  • Marcoele, Revista Didáctica de Español como Lengua Extranjera, ha publicado recientemente la memoria del V máster propio para la formación del profesorado de español como lengua extranjera de la Universidad de Granada de la profesora Yolanda Hidalgo Aguado, que desempeña su labor docente en Instituto Mediterráneo Sol, centro miembro de EEA y  FEDELE.

    Aparecida bajo el título “Proyecto Curricular para una propuesta de un curso de Literatura en el ámbito del aula de ELE para un nivel B1″,  podemos resumir su contenido  tomando las propias palabras de la autora:

    Aprender una lengua no solo consiste en la asimilación del uso correcto  de diversas reglas gramaticales, si no también en aprender su cultura. Los textos literarios producidos en la lengua meta constituyen por un lado, una de las muestras de lengua real, y por otro, una fuente de cultura. Se ha observado que hay muchos estudios que han intentado integrar la literatura como una herramienta más en la enseñanza de una L2.

    En esta memoria se propone la elaboración de el currículo de un curso de literatura dentro del ámbito de la enseñanza de ELE correspondiente a un nivel B1, situando el texto literario en un primer plano con respecto a la lengua; por lo tanto, en esta nueva propuesta se plantea usar el texto literario no como herramienta para aprender una lengua, si no que vamos a estudiar el texto literario en sí mismo como fuente de lengua real (análisis a través, alrededor y dentro del texto en sí mismo).

    La totalidad del documento la podéis encontrar en este enlace. Esperamos que os resulte de utilidad.

    No Comments