FEDELE

Blog de la Federación de Escuelas de Español

  • Recientemente hemos visto que las aplicaciones web 2.0 se van abriendo camino dentro de la enseñanza del español como lengua extranjera a grandes pasos. No sólo blogs, como este en el que escribimos, o podcasting, emisiones de audio descargables en la red, sino también redes sociales o microblogging vienen haciendo su aparición en el universo ELE. Le ha tocado el turno últimamente al formato wiki de la mano de Elepedia.org, una interesantísima idea que ha lanzado la gente de Proele. La intención es crear una enciclopedia colaborativa entre todos los miembros de la comunidad ELE en la que se pueda recoger toda la información relacionada con la enseñanza del español.

    Lo que nos ha parecido más interesante es la visión completa que se intenta dar al wiki, no sólo como un recurso para profesores, sino para cualquier profesional del sector. Recordemos que un wiki es un documento digital que puede ser editado por cualquier persona desde cualquier lugar y en cualquier momento, siempre que se tenga una conexión a internet, claro. Desde aquí os animamos a participar y a subir nuevos contenidos en la Elepedia y enviamos nuestra enhorabuena a los creadores del proyecto.

    1 Comment
  • Una de los mecanismos que regulan la calidad de la enseñanza de los centros federados es la aceptación de la llamada carta de garantías del estudiante, un documento que ofrece al cliente de las escuelas FEDELE un extra en la seguridad del programa educativo que va  a adquirir.

    Esta carta consta de diez puntos básicos:

    1. La Escuela se compromete a  la promoción de la calidad y del nivel educativo de sus centros, con dedicación prioritaria a la enseñanza del español. Aplicará los criterios establecidos en la Carta de Calidad FEDELE, los cuales asume completamente.
    2. Cada escuela se compromete a presentar una Información escrita, detallada y veraz de los servicios prestados por el centro,  que se corresponda con la difundida por cualquier medio de publicidad, así como este Decálogo del Estudiante y la Carta de Calidad FEDELE.
    3. Cada centro dispondrá de un sistema de evaluación de conocimientos del alumno y de emisión de Certificados de Estudios y/o Diplomas a disposición del estudiante, facilitando la participación del estudiante en Exámenes Oficiales.
    4. El profesorado del centro asociado estará compuesto por personal titulado y/o con formación especializada o experiencia suficiente para el desarrollo de su labor. El centro garantizará la existencia de una metodología adecuada a las necesidades del alumno, ofreciendo diferentes niveles de aprendizaje.
    5. Todas las escuelas aceptan el procedimiento interno de FEDELE para la solución de controversias o reclamaciones que puedan ser presentadas por alumnos,  en relación con los servicios prestados por cualquiera de los centros asociados. Se garantiza la posibilidad de someter el asunto o reclamación a la decisión del Defensor del Estudiante. Todo ello establecido en la Carta de Calidad FEDELE.
    6. El estudiante acatará las normas de inscripción y anulación de la escuela en la que se matricule, establecidas en sus Condiciones Generales.
    7. El estudiante acatará igualmente las normas de conducta establecidas por la escuela en referencia a las clases y a los alojamientos. Si no se cumplieran, la escuela se guarda el derecho a actuar en consecuencia.
    8. En caso de reclamación deberá seguir el procedimiento establecido por la escuela y en su caso por el Defensor del Estudiante para la resolución de la misma.
    9. El estudiante debe informar sobre cualquier eventualidad con la suficiente antelación a  la escuela, para que ésta pueda solventarla debidamente.
    10. Este decálogo es de obligado cumplimiento por parte de la Escuela y del Estudiante, lo cual facilitará la consecución de los objetivos de calidad establecidos, así como la normalización de las relaciones entre ambos.
    No Comments
  • El próximo mes de septiembre, como viene siendo habitual desde hace ya diecinueve años, tendrá lugar uno de los encuentros con más solera del mundo profesional de la enseñanza del español como lengua extranjera: el Congreso Internacional de ASELE.

    En esta ocasión el tema central elegido por la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera ha sido el papel del profesor de español tanto en LE como en L2. El congreso tendrá lugar entre el 24 y el 27 de septiembre próximo en la Universidad de Extremadura, Cáceres.

    Reproducimos aquí parte de la circular que la organización nos ha hecho llegar y que explica detalladamente la importancia del encuentro:

    Muchos factores intervienen en el proceso de aprendizaje de idiomas: el enfoque adoptado, el diseño de programas, la metodología empleada, las dinámicas del aula, los materiales utilizados, el tratamiento de las diferentes destrezas, la evaluación, etc. Muchos de esos elementos han sido analizados en profundidad en anteriores congresos, pero hasta ahora no se había dedicado ninguno a la figura que, en última instancia, ha de conjugarlos para que el estudiante pueda sacar el máximo partido a su experiencia de aprendizaje. El profesor de español LE/L2 es la pieza fundamental que administra los demás elementos y un agente clave en el proceso de enseñanza / aprendizaje de idiomas. En el XIX Congreso de ASELE proponemos un análisis crítico de dicha figura en todas sus dimensiones, siguiendo las líneas temáticas que se describen más adelante.

    También introducimos este año una novedad respecto a ediciones anteriores. Se trata de invitar a un país determinado cuya presencia esté justificada por su importancia para la enseñanza del español fuera del ámbito hispano-hablante. Para el congreso de este año el país elegido es Portugal y en su transcurso se prestará especial atención a diferentes aspectos de la enseñanza del español en ese país. Es nuestro deseo transmitir una bienvenida especial a todos aquellos profesores e investigadores de ese país que quieran realizar alguna aportación al congreso en cualquier formato. Esa invitación la hacemos extensiva a toda la comunidad de ASELE y a todos aquellos que quieran acercarse a ella por primera vez.

    Confiamos en que el XIX congreso de la Asociación para la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera mantendrá la misma progresión de calidad y rigor científico que ha mostrado desde su primera edición y para ello es fundamental vuestra participación.

    1 Comment
  • Con este artículo vamos a empezar en el blog de FEDELE una serie dedicada a repasar el mundo de la editoriales de español segunda lengua. La editorial con la que abriremos la sección es Difusión, una empresa dedicada a la elaboración y distribución de materiales destinados a la enseñanza y el aprendizaje del español, el francés y el alemán como lenguas extranjeras. Desde una voluntad de renovación pedagógica continua, su objetivo es ofrecer a los profesores materiales que recojan las últimas tendencias en investigación didáctica, que respondan a las necesidades de comunicación en el aula y que faciliten la labor docente en el día a día.

    Aunque Difusión nació en Madrid en 1988, pronto decidieron trasladarse a Barcelona, donde mantienen sus oficinas en la actualidad. Difusión sigue desarrollando una intensa labor de investigación en ELE y, aprovechando su amplia experiencia en el sector, empezó pronto a difundir (1996)  y más adelante a publicar (2004) material de Francés como Lengua Extranjera, que coedita en colaboración con la editorial Maison des Langues, fundada en 2007. Sus materiales proponen una aplicación coherente del Enfoque por Tareas y de la perspectiva orientada a la acción. En este marco metodológico se encuadran Gente -uno de los primeros manuales en todo el mundo en adoptar el enfoque por tareas y hoy referencia en el mundo de ELE-; Socios, que lleva el enfoque orientado a la acción al mundo profesional; Gente Joven, dirigido a un público adolescente, y Aula, el manual más reciente, concebido para llevar al aula los enfoques más avanzados de manera sencilla.

    A lo largo de todos estos años, la labor de Difusión ha sido el fruto de un intercambio constante con un profesorado cada vez más formado, implicado, crítico, autónomo y exigente. De este intercambio nació el Departamento de Formación y Comunicación ELE, dedicado íntegramente a conocer y atender las necesidades del profesorado a través del diálogo, las acciones de apoyo al mismo y la publicación de nuevos materiales.

    3 Comments
  • Es interesante ver que poco a poco la blogosfera y el mundo del español van acercando posiciones para sacar el máximo partido de los nuevos medios de comunicación digital. Ya no se trata sólo de iniciativas personales en las que un profesor o un centro de enseñanza se anima a usar la web 2.0 como canal de noticias o entorno de reflexión profesional compartida, también las instituciones, como ocurre con FEDELE en este medio, se lanzan a la piscina de la red social. En esta ocasión queremos reseñar la iniciativa de los Centros Cervantes de los Países Bajos y, sobre todo, de su responsable para los exámenes DELE el profesor Emilio Quintana, que ha reunido en un blog las noticias que sobre el mundo del español y las convocatorias del diploma aparecen en su área de trabajo. El autor del blog lo define como un canal de comunicación con la comunidad de profesores de español en los Países Bajos, dejando meridianamente claro que su intención no es sólo informar sobre las pruebas oficiales de español, sino también mantener en contacto a todos aquellos profesionales de la enseñanza de nuestra lengua que ejercen su labor en Holanda.

    En la federación nos parece que este tipo de iniciativas son de gran valor por el esfuezo de crear alrededor de nuestra lengua una comunidad de intereses profesionales y culturales que siempre revierten en la mejora de la situación del sector. Mucha suerte al responsable del invento.

    No Comments